Keine exakte Übersetzung gefunden für تحليل الحرام

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch تحليل الحرام

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • And why should you not eat of that over which the name of God has been pronounced , when He has made it distinctly clear what is forbidden , unless you are constrained to do so . Surely many ( men ) mislead others into following their vain desires through lack of knowledge .
    وأيُّ شيء يمنعكم أيها المسلمون من أن تأكلوا مما ذكر اسم الله عليه ، وقد بيَّن الله سبحانه لكم جميع ما حرَّم عليكم ؟ لكن ما دعت إليه الضرورة بسبب المجاعة ، مما هو محرم عليكم كالميتة ، فإنه مباح لكم . وإنَّ كثيرًا من الضالين ليضلون عن سبيل الله أشياعهم في تحليل الحرام وتحريم الحلال بأهوائهم ؛ جهلا منهم . إن ربك -أيها الرسول- هو أعلم بمن تجاوز حده في ذلك ، وهو الذي يتولى حسابه وجزاءه .
  • And what is the matter with you that you should not eat from that over which Allah s name ’ has been mentioned whereas He has explained in detail to you all what is forbidden to you except when you are forced ( by circumstances ) towards it ? And indeed many lead astray by their own desires , out of ignorance ; indeed your Lord well knows the transgressors .
    وأيُّ شيء يمنعكم أيها المسلمون من أن تأكلوا مما ذكر اسم الله عليه ، وقد بيَّن الله سبحانه لكم جميع ما حرَّم عليكم ؟ لكن ما دعت إليه الضرورة بسبب المجاعة ، مما هو محرم عليكم كالميتة ، فإنه مباح لكم . وإنَّ كثيرًا من الضالين ليضلون عن سبيل الله أشياعهم في تحليل الحرام وتحريم الحلال بأهوائهم ؛ جهلا منهم . إن ربك -أيها الرسول- هو أعلم بمن تجاوز حده في ذلك ، وهو الذي يتولى حسابه وجزاءه .
  • How is it with you , that you do not eat of that over which God 's Name has been mentioned , seeing that He has distinguished for you that He has forbidden you , unless you are constrained to it ? But surely , many lead astray by their caprices , without any knowledge ; thy Lord knows very well the transgressors .
    وأيُّ شيء يمنعكم أيها المسلمون من أن تأكلوا مما ذكر اسم الله عليه ، وقد بيَّن الله سبحانه لكم جميع ما حرَّم عليكم ؟ لكن ما دعت إليه الضرورة بسبب المجاعة ، مما هو محرم عليكم كالميتة ، فإنه مباح لكم . وإنَّ كثيرًا من الضالين ليضلون عن سبيل الله أشياعهم في تحليل الحرام وتحريم الحلال بأهوائهم ؛ جهلا منهم . إن ربك -أيها الرسول- هو أعلم بمن تجاوز حده في ذلك ، وهو الذي يتولى حسابه وجزاءه .
  • And what aileth you that ye should not eat that whereon the name of Allah hath been pronounced while He hath surely detailed unto you that which He hath forbidden you , unless ye are driven thereto ? Verily many lead others astray by their desires without knowledge .
    وأيُّ شيء يمنعكم أيها المسلمون من أن تأكلوا مما ذكر اسم الله عليه ، وقد بيَّن الله سبحانه لكم جميع ما حرَّم عليكم ؟ لكن ما دعت إليه الضرورة بسبب المجاعة ، مما هو محرم عليكم كالميتة ، فإنه مباح لكم . وإنَّ كثيرًا من الضالين ليضلون عن سبيل الله أشياعهم في تحليل الحرام وتحريم الحلال بأهوائهم ؛ جهلا منهم . إن ربك -أيها الرسول- هو أعلم بمن تجاوز حده في ذلك ، وهو الذي يتولى حسابه وجزاءه .
  • And why should you not eat of that ( meat ) on which Allah 's Name has been pronounced ( at the time of slaughtering the animal ) , while He has explained to you in detail what is forbidden to you , except under compulsion of necessity ? And surely many do lead ( mankind ) astray by their own desires through lack of knowledge .
    وأيُّ شيء يمنعكم أيها المسلمون من أن تأكلوا مما ذكر اسم الله عليه ، وقد بيَّن الله سبحانه لكم جميع ما حرَّم عليكم ؟ لكن ما دعت إليه الضرورة بسبب المجاعة ، مما هو محرم عليكم كالميتة ، فإنه مباح لكم . وإنَّ كثيرًا من الضالين ليضلون عن سبيل الله أشياعهم في تحليل الحرام وتحريم الحلال بأهوائهم ؛ جهلا منهم . إن ربك -أيها الرسول- هو أعلم بمن تجاوز حده في ذلك ، وهو الذي يتولى حسابه وجزاءه .
  • And why should you not eat of that over which the Name of God is pronounced , when He has detailed for you what is prohibited for you , unless you are compelled by necessity ? Many lead astray with their opinions , through lack of knowledge .
    وأيُّ شيء يمنعكم أيها المسلمون من أن تأكلوا مما ذكر اسم الله عليه ، وقد بيَّن الله سبحانه لكم جميع ما حرَّم عليكم ؟ لكن ما دعت إليه الضرورة بسبب المجاعة ، مما هو محرم عليكم كالميتة ، فإنه مباح لكم . وإنَّ كثيرًا من الضالين ليضلون عن سبيل الله أشياعهم في تحليل الحرام وتحريم الحلال بأهوائهم ؛ جهلا منهم . إن ربك -أيها الرسول- هو أعلم بمن تجاوز حده في ذلك ، وهو الذي يتولى حسابه وجزاءه .
  • And how is it that you do not eat of that over which Allah 's name has been pronounced even though He has clearly spelled out to you what He has forbidden you unless you are constrained to it ? Many indeed say misleading things without knowledge , driven merely by their lowly desires .
    وأيُّ شيء يمنعكم أيها المسلمون من أن تأكلوا مما ذكر اسم الله عليه ، وقد بيَّن الله سبحانه لكم جميع ما حرَّم عليكم ؟ لكن ما دعت إليه الضرورة بسبب المجاعة ، مما هو محرم عليكم كالميتة ، فإنه مباح لكم . وإنَّ كثيرًا من الضالين ليضلون عن سبيل الله أشياعهم في تحليل الحرام وتحريم الحلال بأهوائهم ؛ جهلا منهم . إن ربك -أيها الرسول- هو أعلم بمن تجاوز حده في ذلك ، وهو الذي يتولى حسابه وجزاءه .
  • How should ye not eat of that over which the name of Allah hath been mentioned , when He hath explained unto you that which is forbidden unto you unless ye are compelled thereto . But lo ! many are led astray by their own lusts through ignorance .
    وأيُّ شيء يمنعكم أيها المسلمون من أن تأكلوا مما ذكر اسم الله عليه ، وقد بيَّن الله سبحانه لكم جميع ما حرَّم عليكم ؟ لكن ما دعت إليه الضرورة بسبب المجاعة ، مما هو محرم عليكم كالميتة ، فإنه مباح لكم . وإنَّ كثيرًا من الضالين ليضلون عن سبيل الله أشياعهم في تحليل الحرام وتحريم الحلال بأهوائهم ؛ جهلا منهم . إن ربك -أيها الرسول- هو أعلم بمن تجاوز حده في ذلك ، وهو الذي يتولى حسابه وجزاءه .
  • Why should you not eat that over which Allah s Name ’ has been mentioned , while He has already elaborated for you whatever He has forbidden you , excepting what you may be compelled to [ eat in an emergency ] ? Indeed many mislead [ others ] by their fancies , without any knowledge .
    وأيُّ شيء يمنعكم أيها المسلمون من أن تأكلوا مما ذكر اسم الله عليه ، وقد بيَّن الله سبحانه لكم جميع ما حرَّم عليكم ؟ لكن ما دعت إليه الضرورة بسبب المجاعة ، مما هو محرم عليكم كالميتة ، فإنه مباح لكم . وإنَّ كثيرًا من الضالين ليضلون عن سبيل الله أشياعهم في تحليل الحرام وتحريم الحلال بأهوائهم ؛ جهلا منهم . إن ربك -أيها الرسول- هو أعلم بمن تجاوز حده في ذلك ، وهو الذي يتولى حسابه وجزاءه .
  • And why should you not eat of that over which the Name of Allah has been pronounced when He has already made plain to you what is forbidden , except when you are constrained ? Many are those who mislead through ignorance on account of their fancies , but your Lord best knows the transgressors .
    وأيُّ شيء يمنعكم أيها المسلمون من أن تأكلوا مما ذكر اسم الله عليه ، وقد بيَّن الله سبحانه لكم جميع ما حرَّم عليكم ؟ لكن ما دعت إليه الضرورة بسبب المجاعة ، مما هو محرم عليكم كالميتة ، فإنه مباح لكم . وإنَّ كثيرًا من الضالين ليضلون عن سبيل الله أشياعهم في تحليل الحرام وتحريم الحلال بأهوائهم ؛ جهلا منهم . إن ربك -أيها الرسول- هو أعلم بمن تجاوز حده في ذلك ، وهو الذي يتولى حسابه وجزاءه .